"Особенности перевода"

Добрый день! Очень интересует вопрос про пассивку "Disorientation" и её ветку, где по-русски описание звучит как " +ХХ% увеличение урона ударами по истекающим кровью врагам", так ли это ? Есть подозрения что подразумевается только "ослепление"... Хочется знать точно!
Spoiler

https://imgur.com/a/zYunP9H
Zuletzt angestoßen am 17.04.2025, 08:56:57
Раздел для "особенностей перевода"
Ошибки локализации раннего доступа

Ослепление конечно.
Zuletzt bearbeitet von seaman#4993 um 17.04.2025, 08:57:15

Beitrag melden

Konto melden:

Meldegrund

Weitere Informationen: